本地纯净下载
纯净官方版WWW,365F95588,COM-365GCP,COM
央华版《悲惨世界》今年初以来在中国各地巡演。该剧是中法建交60周年的文化艺术交流项目,也是“中法文化旅游年”在中国演出的重要话剧作品,由中法团队共同创作。该剧总制作人、法国艺术家安娜伊思·马田(Anais Martane)是此次中法合作的直接推动者。她多年来从事中法文化交流工作,是摄影师、歌手和话剧演员。近日,安娜伊思·马田在接受中新社“东西问”专访时表示,“我唯一的身份是文化交流的‘桥梁’”。
2016年左右,央华戏剧(北京央华时代文化发展有限公司)推出话剧《乡村》,我帮忙做一些配合宣传的工作,结识央华戏剧创始人王可然,他是非常优秀的戏剧创作者。后来他拜托我找一位法国导演排戏,我们就这样一点一滴开始合作戏剧方面的项目。进入戏剧领域后,我也作为演员,登上音乐戏剧《犹太城》的舞台。现在是中文版话剧《悲惨世界》的总制作人。
首先,我并没有特意去界定我们在做的是一个文化交流项目,我们不应该被区分为“中国派”或者“法国派”。如,导演在排练的时候,他始终强调没有“中国演员”这一概念,而是让演员从内心出发,全身心地投入戏剧创作与表演之中。在《悲惨世界》小说衍生的剧目里,法国演员与中国演员在排到相同桥段时,他们的表演呈现出令人惊讶的相似性;法国观众和中国观众也会在同样的地方落泪。这说明故事本身最为重要,法国人和中国人没有本质区别。
其次是人与人之间的沟通。制作团队、导演,包括我和丈夫刘烨在创作过程中一直保持积极沟通。因为沟通,我们发现大家在思想、追求和对世界的看法上,有着大体一致的观点,这也是我们能坐在一起创作的原因。在相同的文化背景下,都不一定能遇到如此心意相通的伙伴,更何况我们来自不同的国家,说着不一样的语言,这也是一件十分美妙的事情。
在我看来,文化交流应该是平等的。然而在中国现代艺术如此丰富的今天,法国对中国的了解还是明显少于中国对法国的了解。目前法中文化交流效果比较好的是电影产业。很多法国人在20世纪90年代都看过张艺谋、陈凯歌与巩俐创作的电影,我也不例外。但在音乐等其他方面的表现则较为不足。我二十年前就开始听并且喜欢中国民谣,也曾将一些民谣用法语翻唱,但很遗憾中国音乐还没有真正进入法国市场,他们需要被更多人听到。
。5.53MB/2024/05/05
直接下载2.85MB/2024/05/05
直接下载5.6MB/2024/05/05
直接下载5.57MB/2024/05/05
直接下载2.93MB/2024/05/05
直接下载5.32MB/2024/05/05
直接下载3.37MB/2024/05/04
直接下载7.85MB/2024/05/04
直接下载5.4MB/2024/05/04
直接下载5.17MB/2024/05/04
直接下载1.17MB/2024/05/04
直接下载1.58MB/2024/05/04
直接下载57.3MB/2024/05/04
直接下载42.5MB/2024/05/04
直接下载54.8MB/2024/05/04
直接下载62.5MB/2024/05/04
直接下载23.2MB/2024/05/04
直接下载89.96MB|查看
8.90MB|查看
62.58MB|查看
9.81MB|查看
40.9MB|查看
9.98MB|查看
43.87MB|查看
16.87MB|查看
67.56MB|查看
54.13MB|查看
74.84MB|查看
58.55MB|查看
WWW,357171,CC-357171A,COM88.45MB|2024/05/04
WWW,333C46,COM-333C93,COM36.89MB|2024/05/04
WWW,25365L,NET-25365O,COM15.95MB|2024/05/04
WWW,33936C,COM-33939COM,CC57.34MB|2024/05/04
WWW,3006K,COM-3006M,COM1.68MB|2024/05/04
WWW,33TITI,COM-33VNS88,COM10.78MB|2024/05/04
WWW,3947N,COM-3947U,COM4.51MB|2024/05/04
WWW,2942223,COM-294232,COM78.64MB|2024/05/049
WWW,288SB,CO-289118,COM74.79MB|2024/05/04
WWW,262797,COM-262849,COM45.25MB|2024/05/04