本地纯净下载
纯净官方版奥博集团官网
一方面,作为两种截然不同的语种,中英文翻译极少存在一对一的转译功能,必须随时领悟、消化原文,再去创造性地用第二个语种表达出来;另一方面,人文学科的理论文章含金量高,并非通俗读物。译者必须对中国古代哲学史、文学史、思想史等拥有综合的认识,包括基础的古汉语,才能读懂原文,甚至要从微观上了解中国史实,如典章制度、官员名称等。
。88.9MB/2024/05/22
直接下载76.6MB/2024/05/22
直接下载59.9MB/2024/05/22
直接下载26.1MB/2024/05/22
直接下载44.1MB/2024/05/22
直接下载28.41MB|查看
21.6MB|查看
23.30MB|查看
8.98MB|查看
50.61MB|查看
87.33MB|查看
97.20MB|查看
35.56MB|查看
44.59MB|查看
22.13MB|查看
43.24MB|查看