WWW,7711TT,COM-77120000,COM

 

WWW,7711TT,COM-77120000,COM

🎧🤱🤡     

WWW,7711TT,COM-77120000,COM

中法文化交流一直占据梅谦立研究中的重要地位,翻译与写作则是他摆渡人身份的一叶扁舟。他曾翻译利玛窦的《天主实义》和许大受的《圣朝佐辟》,出版《从邂逅到相识:孔子与亚里士多德相遇在明清》《泰亚尔与人类未来》《朝天纪-重走利玛窦之路》等十余部中外专著。“通过翻译这些著作,我们看到在四百年前中西哲学已经开始非常丰富的对话。” 梅谦立认为,重要的是当将这些对话置于历史的长河中,我们仍能够在相互尊重和接受相互差异的基础上建立起真正的交流机制。

《论语导读》为17世纪法国学者弗朗索瓦·贝尼耶的作品。2015年,梅谦立曾协助《论语导读》现代版在法出版工作。“贝尼耶的翻译非常细致WWW,7711TT,COM-77120000,COM,比如他保留了《论语》对话的叙事方式,同时参考中国古代士大夫的注释。” 梅谦立认为贝尼耶崇尚儒家著作中呈现的崇高道德和政治理想WWW,7711TT,COM-77120000,COM,所以希望能以儒家思想原则,作为构建现代政治学的基础。此外,贝尼耶认为孔子首先关心的不是个人的幸福,而是集体的幸福,只有通过理性的分配构成稳定的国家,人们才能幸福。今天人们重读现代版《论语导读》,梅谦立从道德和政治层面分析,是减少个人主义、注重集体主义的回归。

“1963年出生,次年中法两国迎来建交,自此我的一生也随着中法关系发展。” 梅谦立在接受人民网专访时这样回顾自己与中国的缘分。1988年,大学毕业后的梅谦立进入香港的一家法国公司工作,并得以到中国大陆参观;1999年,在北京大学攻读中国哲学博士学位;2006年,到中山大学任教至今;2023年,见证法国总统马克龙与中山大学的大学生进行交流。

⚲(撰稿:胡固贞)

本文来自网友发表,不代表本网站观点和立场,如存在侵权问题,请与本网站联系。未经本平台授权,严禁转载!
展开
支持楼主

52人支持

阅读原文阅读 5719回复 6
举报
    全部评论
    • 默认
    • 最新
    • 楼主
    • 郑晴天⚤LV3六年级
      2楼
      乡村行 看振兴丨黑龙江汤原白鹅产业链唱响致富“向天歌”🖌
      2024/05/15   来自平顶山
      7回复
    • 🤘邢英薇LV4大学四年级
      3楼
      多哥国民议会选举结果揭晓 执政党获绝大多数席位🏷
      2024/05/15   来自三亚
      1回复
    • 申屠嘉芬🐚LV4幼儿园
      4楼
      年轻小伙爱心购彩 喜中双色球229万大奖🔂
      2024/05/15   来自中山
      2回复
    • 何叶兰LV5大学三年级
      5楼
      北京疫情两条传播链累计感染43人,丰台区全员测核酸🖐
      2024/05/15   来自防城港
      5回复
    • 于荣宜🚉🍢LV5大学三年级
      6楼
      【境内疫情观察】河北新增1例本土病例(2月14日)🦑
      2024/05/15   来自腾冲
      5回复
    • 任固乐LV7大学四年级
      7楼
      《新闻1+1》 20240510 杭州西安全面取消限购,意味着什么?
      2024/05/15   来自文登
      回复
    你的热评
    游客
    发表评论
    最热圈子
    • #多地采纳群众建言优化工作 让核酸检测更便民#

      梅骅昌

      8
    • #8全文丨四川省推动大规模设备更新和消费品以旧换新实施方案#

      水士琛

      3
    • #上海新冠专家组会诊一例重症病例:接种疫苗,做好防护!#

      徐离世阳

      6
    • #男子救落水小孩溺亡

      扶羽云

      4
    热点推荐

    安装应用

    随时随地关注WWW,7711TT,COM-77120000,COM

    Sitemap