🔢🔎🈳
bet体育在线官网
betway体育官方网站首页
bet体育1.0
betvlctor体育
betway体育在线登录
bet体育360官网
be player体育官网
bet sports
bet体育365官网怎么样
bet356官网体育
中法文化交流一直占据梅谦立研究中的重要地位,翻译与写作则是他摆渡人身份的一叶扁舟。他曾翻译利玛窦的《天主实义》和许大受的《圣朝佐辟》,出版《从邂逅到相识:孔子与亚里士多德相遇在明清》《泰亚尔与人类未来》《朝天纪-重走利玛窦之路》等十余部中外专著。“通过翻译这些著作,我们看到在四百年前中西哲学已经开始非常丰富的对话。” 梅谦立认为,重要的是当将这些对话置于历史的长河中,我们仍能够在相互尊重和接受相互差异的基础上建立起真正的交流机制。
《论语导读》为17世纪法国学者弗朗索瓦·贝尼耶的作品。2015年,梅谦立曾协助《论语导读》现代版在法出版工作。“贝尼耶的翻译非常细致,比如他保留了《论语》对话的叙事方式,同时参考中国古代士大夫的注释。” 梅谦立认为贝尼耶崇尚儒家著作中呈现的崇高道德和政治理想,所以希望能以儒家思想原则,作为构建现代政治学的基础。此外,贝尼耶认为孔子首先关心的不是个人的幸福,而是集体的幸福,只有通过理性的分配构成稳定的国家,人们才能幸福。今天人们重读现代版《论语导读》,梅谦立从道德和政治层面分析,是减少个人主义、注重集体主义的回归。
“1963年出生,次年中法两国迎来建交,自此我的一生也随着中法关系发展。” 梅谦立在接受人民网专访时这样回顾自己与中国的缘分。1988年,大学毕业后的梅谦立进入香港的一家法国公司工作,并得以到中国大陆参观;1999年BET体育唯一官网,在北京大学攻读中国哲学博士学位;2006年,到中山大学任教至今;2023年,见证法国总统马克龙与中山大学的大学生进行交流。
✽(撰稿:单婵保)中央出手,为这一群体减负
2024/05/14宁永元⚤
美对中国电动车等加征关税
2024/05/14苏希若🐶
涵盖数百家上下游企业,规模同比增长46.9%——吉林航天信息产业集群进入快速发展期
2024/05/14向安敬🏚
满意的“Tony老师”离职了我的卡怎么办?
2024/05/14杭宽媛👹
体坛观澜|跨界融合项目增添健身乐趣
2024/05/14宁纨辉🌌
教育部:春季开学以来为大学生提供185.4万余个岗位信息
2024/05/13单良媚🅱
微信背景图
2024/05/13路毅仪⚽
文化和旅游部提出2024年文旅产业发展“关键词”
2024/05/13阎会栋m
伊利集团“盛世初心 朝气向前”活动在沪启动
2024/05/12徐玉羽s
给黑土地做“CT”
2024/05/12左朗爽✓