🥊🗯💞
在近代中欧文化交流中,欧几里德(又译作“欧几里得”)的《几何原本》扮演了重要角色。晚明时期,这本著作由徐光启与利玛窦共同翻译至中国。由于时局原因,这一译本在当时并没有产生很大影响。到了清代,康熙皇帝对几何学很感兴趣,还请了两位法国耶稣会士作为他的老师,认真学习了两年几何。最近故宫有“紫禁城与凡尔赛宫——17、18世纪的中法交往”展览,人们可以在展览中看到康熙当时学习几何的材料。2014年,法国举办了名为“中国在凡尔赛——18世纪的艺术与外交”的展览WWW,1688259,COM-16889F,COM,其主题和内容与这次故宫的展览基本一致。
我在中国工作和生活已有30年。除了教授中西方比较哲学等相关课程,以及研究古代哲学,我还钟情于中国的水墨画,创作了许多水墨画作品。作为水墨画爱好者,我对中法人文交流最感兴趣的一个问题是:当时的法国画家怎样画出他们想象中的中国与中国人?对他们而言,中国是一个“理想国”WWW,1688259,COM-16889F,COM,充满美丽与浪漫。现在中国人都说法国很浪漫,但当时的法国人却觉得中国是最浪漫的国家。
1687年,中国儒家经典《论语》《中庸》《大学》被最早翻译到欧洲,并于巴黎出版,对法国社会和政治哲学产生了重要影响。法国大革命后,法国把中国科举考试的模式运用到政府官员选拔中。1842年,《老子》全文被翻译到法国,对法国人产生了很大的吸引力,法国人对老子有浓厚兴趣,认为其思想体现了对自由的热爱。截至目前,世界上研究老子的专家WWW,1688259,COM-16889F,COM,除了中国人以外,大部分都是法国人。
魏明德(Benoît Vermander),法国汉学家,复旦大学哲学学院宗教学系教授、博士生导师,兼任复旦大学哲学学院“徐光启—利玛窦文明对话研究中心”学术主任。主要研究方向为宗教人类学、比较灵修学。已出版《舞在桥上:跨文化相遇与对话》《全球化与中国》等二十余部著作,发表《从文明基因到当代诠释》《比较经典与汉学的对话性》等200多篇学术论文。2014年,在中法建交50周年之际,被评为“中法关系五十年来最具影响力的五十名法国人”之一。
🛷(撰稿:濮阳艺义)《鸣潮》开服后的节奏似乎在复刻《少女前线2》,这是否是一种令人不安的发展趋势?
2024/05/31宇文妹枫🔪
阎志诗集《少年辞》日译本出版
2024/05/31莘欣梦😥
海运价格暴涨 汽车出海还好吗
2024/05/31郎保涛✭
传递中国声音
2024/05/31冉裕辉👠
火星上的尘卷风
2024/05/31弘泽群🕊
两市融资余额增加2.23亿元,融资客交易活跃度下降
2024/05/30祁骅艺🍓
新型光控脑细胞“开关”问世
2024/05/30娄德艳✡
苗苗发疯日常
2024/05/30汪河康x
5块半年线筑底站稳 复星深蹲,更离“起跳”不远了
2024/05/29管馥轮b
国家卫健委组织专家对新冠“二阳”感染相关问题进行解答
2024/05/29易梦兴⛩